Іван Біланчук: “Гетиня над Тисою”

ЛітоглядІван Біланчук: “Гетиня над Тисою”

Іван Біланчук: “Гетиня над Тисою”

Іван Біланчук…  Це ім’я стало зараз знайомим і добре відомим всім мешканцям нашої Притисянської долини. Особливо людям, які цікавляться минувшиною нашого краю в різні періоди політичних устроїв і тих нашарувань, які по собі залишили в свідомості наших старожилів: періоди румунської окупації, чехословацької доби за часів правління президента Томаша Гарріга Масарика, угорської доби 1939-1944-х  років, приєднання Закарпаття до лона матері-України в листопаді 1944-го і до розпаду колишнього Союзу в серпні 1990-го, проголошення незалежності і суверенітету України, пробудження національної свідомості українців на Майдані Гідності, початок гібридної війни під загальною назвою АТО, вороже вторгнення росії в Україну 24-го лютого 2022-го і  початок широкомасштабної кровопролитної  війни, яка вже триває понад 900.

За ці останніх 15  років Іван Іванович Біланчук написав, упорядкував і видав такі свої історико-краєзнавчі книги: “Теково. Село на берегах Тиси”,  “Виноградів  – моє місто,  “Онок і оночани”.  Непомітно підійшла черга до його четвертої книги з цього циклу –   “Гетиня над Тисою”, про яку далі і поведемо нашу мову. У проміжку написання цих   пізнавальних краєзнавчих видань, пошуковець Іван Біланчук  залишив свій яскравий  слід у надрукованих історичних розвідках “Картини з історії міста Виноградова та району”, “Нариси з історії Виноградівщини” з конкретними описами історико-географічних відомостей 49-ти населених  пунктів, що входили до складу тодішнього Виноградівського району.

Отже, широкий загал істориків, студентів вищих та середньо-технічних навчальних  закладів, учнів гімназії і загальноосвітніх міських і сільських шкіл  І-ІІІ ступенів,  любителів краєзнавчої літератури з числа бібліотечних читачів отримали таку неочікувано приємну нагоду полистати і зануритись в зібрані автором цікаві відомості   про мало кому знане сільське поселення, відірване від доріг і розташоване на березі  мальовничої, з плавною течією своїх вод, річкиТиси  –  село Гетиню. 580-ти сторінкове   видання з численними фотографіями вийшло тиражем 350 примірників і видане в  червні поточного року видавничим ТОВ “РІК У” м.Ужгород.  Коректура Людмили Філь, верстка Андріани Дербак, за обкладинку використали фото аерозйомки, де видно село з висоти пташиного польоту. 

Історико-краєзнавчий нарис “Гетиня над Тисою” відкриває така посвята автора, підслухана і запозичена між місцевими людьми як народна мудрість: “Гетиня, ги   княгиня  –  присвячується  іменам, помислам, діянням гетинян, що були до нас, є тепер та перебуватимуть в роки і віки прийдешні. Хай нині і прісно святяться вони!”

Некваплива авторська розповідь Івана Івановича переросла в цікаву структурну   сюжетну лінію до 19  розділів. Вони стали вдалим доповненням до історико-краєзнавчого нарису  “Гетиня над тисою”, сформували чітку уяву для читачів, як село виробило свій міцний і надійний стержень, зберегло свою мову, віру, звичаї,  прив’язаність до рідної домівки, де намулена Тисою земля давала щедрі врожаї кабачків, городини, зернових культур, кукурудзи, картоплі –  другого хліба в кожній родині; дозволяла  вирощувати тютюн, розводити сади і на кожному подвір’ї плекати гінку виноградну лозу, з якої восени виробляли домашнє вино. Пущена на шпалери, вона гарно розвивалась, на сонці наливалась цілющими  соками і радувала людський зір пахучими достиглими гронами. Недарма в народі казали: “Кожне сільце  –  має своє  лице”.

26  жовтня 1944-го Червона армія увійшла в Гетиню. 26 листопада цього ж року в  Мукачеві проведений І-ий з’їзд Народних комітетів. А вже через два дні в Гетині  обраний свій сільський комітет, який очолив Йожеф Фрід. Відкривається клуб, хата-читальня… Нове віяння часу в селі одразу далося взнаки. Почалося  розкуркулення земель, наступ на греко-католицьку церкву. 

Автору вдалося зібрати вичерпний матеріал, який знайомить читачів з подальшим   розгортанням подій в Гетині… Важко переоцінити увагу самого автора, який прискіпно  підняв питання появи назви села, вказав на найпоширеніші прізвища і їх походження, звернув увагу на практичні знання місцевих мешканців, їхню спостережливість і уміння передбачати природні явища, перебіг кліматичних умов та їх вплив на врожайність,  здоровий спосіб життя, харчування мешканців села, обряди і звичаї, вміння вибирати місце під забудову хати, під колодязь з питною водою. Цікаво вникаєш в ремесла, що колись були поширені в Гетині і уміло простими людьми освоювалися, приносячи користь односельцям.

З весни до осені люди трудилися в полі. Взимку готували реманент, турбувались про  зберігання насіння, закладали парники під розсаду помідорів, огірків, капусти.

Сторінки видання невимушено проллють яскраве світло на пережиті людьми часи, життєвий устрій села в різні періоди і епохи, його талановитих, працелюбних і простих людей… Автор допоможе читачам воскресити відлік початку заснування села Гетені 1273 рік, тоді як Чепи-1320-й, а Затисівки, яка мала відношення і до мого дитинства – 1323-ій рік.

В грудні 1948-го в Гетині організовується колективне господарство імені Молотова; в Затисівці – імені Мікояна, в Чепі – імені Кірова. Та в серпні 1950-го об’єднати всі три   господарства в єдине Чепівське  господарство, що надалі носитиме ім’я колгоспу імені Кірова. Його головою став колишній завідуючий відділом сільського господарства окружкому  ВКП (б) Юліан Стабецький, а заступником голови цього колгоспу обрали  Йожефа Фріда з колишнього гетенського господарства, який на  керівній роботі з людьми уміло проявив себе. Поступово укріплювалась матеріально-технічна база    господарства, яку надійно обслуговувала місцева машино-тракторна станція (МТС). У соціалістичному змаганні проявилися передовики виробництва Вільма Мондич, Марія  та  Андрій Макари, Юрій Терпай…

Гетиняни були причетними до всіх важливих в країні подій. В жовтні 1956-го були  серед тих, кому випало усмиряти угорську контрреволюцію. В серпні 1968-го подавляти непокору чехів. Квітень 1986-о Трагедія в Чорнобилі і участь в ліквідації її наслідків. Будівництво нових поселень в Макарівському районі.1979-1989 роки  інтернаціональна допомога і участь в афганських подіях 1985-1990 роки. Горбачовська перебудова і прискорене здобуття незалежності Україною в серпні 1991-го. Життя Гетині в незалежній Україні. Розпаювання і майнові сертифікати, грошова реформа, введення в обіг гривні.

Автор нарисів Іван Біланчук  вдало описав сільське самоврядування, культуру і спорт,  розвиток і удосконалення побуту сільських мешканців, видатні постаті людей, що принесли честь і славу рідному селу. Шкода лише, що Іван Іванович не згадав двох молодих сількорів, активних з Гетині дописувачів  до районної газети  “Прапор комунізму”  Юрія Макара та Йосипа Кіша. Обидва стали журналістами, перший –  в обласній газеті  “Молодь Закарпаття”, другий  –  в районці  завідуючим  відділом сільського господарства… Але автор, відчуваючи, що кожний читач знайде щось своє, дуже влучно вибрав цитату відомого в краї історика Михайла Лучкая: “Той критик, що  більше знає від мене, найкраще зробить, якщо напише мовчки щось ліпше”. Ото  мені хочеться щиро подякувати автору за  пророблену вагому і глибоко-пізнавальну роботу  над поглибленим  вивченням історії села Гетині;  Василю Качуру за практичну  допомогу у віднайдених в Державному архіві Закарпатської області цінних документальних матеріалів; Максиму Молнару за високу якість і цінність фотографій; керівнику Ужгородського видавництва “РІК  У” Євгену Станішевському за  високу  поліграфічну культуру і естетичний вигляд та смак видання цього історико-краєзнавчого   нарису  “Гетиня  над тисою”; всім меценатам і спонсорам з ближнього і дальнього  зарубіжжя, які ділилися спогадами і вклали свої відчутні внески у створення цієї  доленосної книги про їхню малу Батьківщину, землю, невичерпну силу і нерозривний  зв’язок з якою вони завжди відчувають у своєму житті.

Марія КОНКІНА

очільниця  Виноградівського  відділення  ГО  МАЛІЖ

Я нікому не віддам твою весну, край зелений і незайману красу, дикий ліс, квітучий яблуневий сад, тиху велич переплетених Карпат! Україна - моя радість і журба, моя тиха, віком стомлена сльоза. Ми разом з тобою будемо завжди, моя пісне, білим голубом лети... Люблю дітей за їх наполегливість, неупередженість та щирість...

Залишити відповідь

c

Lorem ipsum dolor sit amet, unum adhuc graece mea ad. Pri odio quas insolens ne, et mea quem deserunt. Vix ex deserunt torqu atos sea vide quo te summo nusqu.

Підпишіться на нас!

А ми триматимемо Вас в курсі останніх новин мистецтва